Reading Homer: A Struggle and an Odyssey by M. G. Turner

Homer’s Iliad is an unforgivingly brutal book. I finished reading it this week, having started it directly after my completion of The Odyssey  which is by contrast a remarkably wonderful book. The latter is filled with mirth and magic and contains valuable and applicable life lessons that anyone may take with them and put toward any situation. On the other hand, the former is a 600-page torrential onslaught of blood, guts, and gore that leaves one with more questions than answers. Also, contrary to popular belief, the three most important events of the Trojan War, that is The Judgement of Paris; Helen’s elopement with Paris back to Troy; and of course the Trojan Horse, are not depicted and whose existence we only know about due to later mythological tracts such as the Posthomerica by Quintus of Smyrna, as well as from brief anecdotes in The Odyssey.

It seems strange to have both loved and loathed two books that are so uniquely intertwined, but this is perhaps not so strange seeing as it is almost unanimously agreed upon by scholars that Homer, whoever he was, wrote one but not the other (indeed, many arguing it was The Iliad and not The Odyssey which bears his signature.) From my standpoint as a writer, I accept the questionable nature of his joint authorship based on the wildly divergent styles of the two epic poems, especially since I read the same translator—Robert Fagles—for both, whose style was identical in each epic, yet whose tone changed to suit what I’d contend were the voices of different storytellers. The Iliad is a linear progression, stultifying in its inchworm progress, and contains few moments of epiphany or release; while The Odyssey is a wildly diverting narrative which contains stories within stories and pleasing digressions and detours; in this way the storyline seems to match the crux of what the hero Odysseus is going through as he journeys home to Ithaca, thus unifying both the message and the action.

Perhaps my distaste for The Iliad is not so much a fault of the work, but its own reluctant triumph. The depiction of war is accurate. Indeed, war is tedious and petty and backbreaking, and progress is made and lost seemingly at the behest of forces on high which do not care for man’s own preferences. Wars are begun for personal reasons, for private enmities, and sometimes spring from rumors, or in our modern parlance “bad intelligence.” This is what the great Simone Weil calls “the wantonness of the conqueror” in her classic essay The Iliad, or The Poem of Force which is a remarkable examination of the poem’s inherent negativity. As she was writing in relation to the Second World War that is also the lens she is choosing to view it through. As a humble reader of the 21st Century it is natural to tie The Iliad to current events. However, one could say, well, Putin isn’t waging his war in Ukraine for the purposes of delivering himself a kidnapped love, he’s simply conducting an outrageous and illegal land-grab. Yet reading about Agamemnon’s motivations one wonders, simply due to her bizarre lack of depiction, if Helen of Troy was simply a pretext for a wider war of aggression, especially as most kings throughout history callously and luridly availed themselves of more than one wife. It is stirring in this way that Helen’s cameo in The Odyssey is so gentle and so moving. This strikes me as another reason why the authors had to be different people, for the treatment of women in both books is remarkably at odds. Odysseus’s wife Penelope is master of her destiny—not to mention the other powerful women of that saga such as Calypso and Circe—while Briseis is a victim, ventriloquized by Homer as hopelessly in love with Achilles, the man who murdered her betrothed, and who would rather be with him than with Agamemnon who treats her as an object. It is certainly unfair to blame Briseis for her depiction, but one can’t help wondering why, amid all this bloodshed, she did not take matters into her own hands and murder the brooding Achilles in his sleep since he left himself so vulnerable to her? Perhaps if Quentin Tarantino had been dressed in Homer’s toga he would have done just that!

Another staggering and disturbing quality in The Iliad which was identified once again by Simone Weil is the way heroes who are murdered on the battlefield become “things.” Their bodies stripped of life they are fodder to be dragged around by horses, eaten by vultures, and whose armor and trinkets are ripe for plunder. Here, it is most tragic that we know next to nothing about Homer, since we do not know what perspective he was writing from, or whether the dramatic irony implicit in his works is intentional. He surely feels enough for the fallen Hector to craft the most redemptive scene in the entire narrative, Book 24, in which King Priam of Troy secretly visits Achilles to beg for the return of his son’s body so that he may be suitably honored, or in our conception buried in consecrated ground. There are several very obvious real-world parallels that could be made here regarding the return of loved ones’ remains, but I will refrain from doing so, as this is a poem that could be applied to almost any conflict, though perhaps fits better with those that are morally ambiguous in nature and which has heroes and villains on both sides.

I want to be clear: I am not writing this piece to disparage The Iliad while concurrently celebrating The Odyssey, but rather to examine whether the poem’s inherent value lies in its irony or its realism. Each gruesome death is realistic given the nature of the time period and the nature of the conflict, but what struck me as so off-putting was the utter lack of breathing room, at least in terms of narrative storytelling. “The heart must pause to breathe,” as Lord Byron wrote, who himself died during a martial folly when he volunteered to fight a war on the shores of Greece and which resulted in his ignoble malarial death. And yet we get few respites during this supposed ten-years war, the decade-long siege of Troy, an Anatolian kingdom that would have had little contact with mainland Greece otherwise.

Another image that strikes me, if you will forgive a final digression, is Dante’s placement of Homer in Hell—or rather in the austere limbo-esque province of the Nobile Castello which rests on the outer levels of the Inferno. Here all the poets, philosophers, and scientists who were born before the coming of Christ live out eternity; they never heard the message of the Son of God and thus are damned to their very own brand of grey non-existence. Yet I can’t help but feel there is a more symbolic reason for their placement here, one that Dante himself may not have been aware of when he was writing his comedia: Homer is in the Nobile Castello because he did not understand mercy. As it is nearing Christmas I feel content as a non-Christian—though one who respects religious art and feels drawn to its own particular themes and thematics—stating the most attractive element of Christianity is its highlighting of mercy as a worthy mind state that may be cultivated and shared. In Homer, both The Iliad and The Odyssey, there is no mercy for any of the characters. The gods have no mercy for mortal men and mortal men have no mercy for each other. Not even the gods treat each other with respect. This is a cosmology of oppression and disdain, a universe where might is right and pride comes before honor. However, some may argue that Achilles’s release of Hector’s body to Priam is a merciful act. Yet I think this is the best that Homer can do. For is it truly mercy when his son is already dead, having been dragged through the dirt by a chariot, his body disfigured and destroyed by his own native soil?

Perhaps Homer belongs in Dante’s Nobile Castello. Though I admit I shudder at the notion of poets being condemned by what they’ve written—or in the case of Homer, sung—there is another view which suggests he was just a mirror for his times, and did not punctuate the dramatic barbarism of The Iliad with release for the mere fact that the concept was unknown to him. Even Odysseus’s journey back to Ithaca is a long and strange one, almost relentless in its misfortunes and mishaps, and its last hopeful notes come only after the brutal and merciless slaughter of Penelope’s former suitors by father and son. I guess it just goes to show that in the ancient world even the poetry ran with blood.

Bust of Homer

Sold: “City of Dark Dreams: Tales from Another New York” by M. G. Turner

Postcard showing what New Yorkers in the past imagined the future metropolis would look like.

Great news about my adult son M. G. Turner and his writing! As his literary agent, I’ve sold what will be his first full-length commercially published book, City of Dark Dreams: Tales from Another New York, to be published in January 2027 by DarkWinter Press.

Incorporating the mysterious and the macabre, the 25 tales—selected from a larger body of work the author has dubbed the Neighborhood Legendarium—explore life and death, ask whether mortality can be circumvented, imagine dreams impinging on reality, and find the uncanny in the everyday. Melding the collection into a unified whole is the setting, the Upper West Side of Manhattan and a fictional college, Hudson University, which introduces a dark academia motif. The characters populating this world intersect and influence each other’s lives, akin to the storytelling in David Lynch’s “Twin Peaks.” We’ll have more information about the book in the future, including how to pre-order copies.

And, while we have your attention, if you’re starting to think about books you may want to give as presents to friends and family for the holidays this year, here’s something to consider:

We are pleased to offer a bundle of three small chapbooks M. G. Turner’s published this year under our Riverside Press imprint. They are 1) Dreams of the Romantics, a story cycle inspired by the Romantic Poets, Lord Byron, Mary and Percy Shelley, etc.; 2) Roman Visions, a story cycle inspired by Virgil and The Aeneid; and 3) Reader Faustus, a novella-in-verse in which a young man—possessed by the desire to read every book ever written—makes a pact with a demon. These three books, each between 96-116 pages, may be enjoyed in single sittings, or savored over time. To relieve what would be the cost of shipping three separate books we’ve decided to package them as a bundle. The suggested list price of each is between $18-$20. However, the special price including shipping for the 3-book bundle is $30. If you’d like to know more about the three chapbooks, we invite you to read reviews of them, including in The Seaboard Review of Books, where editor of the publication James Fisher wrote, “Dreams of the Romantics was a beautiful read. Turner’s use of language reflects the period, and I read through the book several times, picking up on different metaphors from the lives of all those in attendance at Lord Byron’s dinner party. I also found it educational, as I had only a passing knowledge of the Shelleys, little of Byron and none of Doctor John Polidori. Invariably, I was sent scrambling to the Internet for answers to my questions, as well as the biographies of the participants.” You may read more here and here. For ordering information for the bundle, please contact us at ptbookproductions[@]gmail[.]com.

Offering a Bundle of M. G. Turner’s Three Chapbooks

On sale now, a three-book set of M.G. Turner’s Riverside Press chapbooks. Thanks to our friend James Fisher, Editor of The Seaboard Review of Books, and his colleagues there, who’ve suggested this idea, we are pleased to offer readers in Canada, the United States, and elsewhere Dreams of the Romantics, a story cycle inspired by the Romantic Poets; Roman Visions, a story cycle inspired by Virgil and The Aeneid; and Reader Faustus, a novella in verse in which a young man—possessed by the desire to read every book ever written—makes a pact with a demon, in an elegant 3-book package that can be enjoyed all at once or savored over time. To relieve what would be the cost of shipping three separate books we’ve decided to package them as a bundle so that the books can be enjoyed without constraint. The books range in page count from 96 to 116 pages, and the suggested list price of each is between $18-$20. However, the special price, including shipping, for the 3-book bundle will be $30 USD. For ordering information, please contact us at ptbookproductions[@]gmail[.]com.

We invite you to read about M. G. Turner and his work at this link, while reviews of his work can be found here and here.

For Halloween, “Reader Faustus: A Novella in Verse” by M. G. Turner

My dad and I share an affinity for the legendary literary character Faust, who in various retellings over the centuries has been depicted as selling his soul to the devil in exchange for a number of enticing rewards, including immortal life, admiration from the public, endless amounts of money, and much more. For Philip, this interest goes back to his student days, when with a professor named Donald Sheehan he took a course at Franconia College called “Faust,” and wrote a paper on the topic. Then a few years ago, I undertook the writing of what I call a “novella in verse” which retells the Faust legend for our modern times. With these materials in hand we decided to publish another in the series of chapbooks I’ve brought out this year under our Riverside Press imprint (preceded by Dreams of the Romantics and Roman Visions), using my pen name M. G. Turner. Collected with the narrative poem are two other devilish tales I’ve written, “The Tale of Hanns Drumpf” and “Johann Fust: Patron of Gutenberg,” plus Philip’s essay from 1974, “Faust: Man and Myth.” We believe all this writing goes well together and are now happy to announce publication of Reader Faustus: A Novella in Verse for Halloween. For those who would like to buy a copy from us directly before we begin distributing it online, we are selling them for 13 dollars plus 5 dollars shipping.

To learn a little more about our new title, here is the back cover copy:

The “Faust” legend is as old as time, as is the proverbial “deal with the devil.” In M. G. Turner’s Reader Faustus this idea is brought into a modern context, as a young poet chooses to sell his soul in exchange for the power to read every book ever written. While Turner’s “novella in verse” hearkens back to Marlowe’s The Tragical History of Doctor Faustus (1601), Goethe’s Faust (1808), and Mann’s Doctor Faustus (1947)—Reader Faustus zeroes in on today’s zeitgeist, in which people feel burdened to consume endless content, and who see Faustian bargains all around them, in politics, technology, science, and the arts. Readers of the macabre will surely enjoy this new offering, a veritable museum of Faust, from the author of Dreams of the Romantics.

I’m honored to have received two endorsements in advance of publication:

“The Faust legend is ever regenerative and ever redefined, as seen in M. G. Turner’s beguiling new verse tale Reader Faustus. In elegant, Augustan rhyming couplets, Turner tells the story of the devil’s bargain anew, but with a focus on the wages of modernity, when those who create are cursed by having to consume ever more content. Clever, thoughtful, and fun, Reader Faustus uses classical language to speak to very contemporary problems.”—Ed Simon, author of Devil’s Contract: The History of the Faustian Bargain, Public Humanities Special Faculty in the English Department of Carnegie Mellon University, and Editor of Belt Magazine

“M. G. Turner’s richly imaginative Reader Faustus offers a new twist on the devil’s bargain. In verse both erudite and playful, Turner asks us to reflect on what we might offer in exchange for our pursuit of both knowledge and enjoyment. While Turner takes glee in the use of antique language and form, the poem is also uncannily modern, as it proposes a complex relationship between the ability to consume content and the ability to create content—a relationship that is always under negotiation, and which has become particularly fraught in our digital age. As Turner’s work recognizes, the stakes for this bargain have never been higher.”—Brandon Grafius, author of Scared by the Bible: The Roots of Horror in Scripture 

We hope you find the Faust legend as compelling as we do, and will be interested in visiting, and reading, our “veritable museum of Faust.” Please let us know!

[gallery columns="4" link="file" ids="19012,19013,19014,19011"]

M. G. Turner: “‘False Memories & Eldritch Interludes’ is a spooky delight”

A review by Ewan “M. G.” Turner of a new horror-inflected book:

False Memories & Eldritch Interludes is a spooky delight! Part-memoir, part tall tale, author Joseph Citro takes a novel approach by making himself known to readers in among a series of stories, narratives, and as he calls them, “eldritch” interludes. If that word is familiar it’s because it was popularized by fellow New England writer H.P. Lovecraft, whom Citro acknowledges as a major influence, as he was on so many, acting as a model for all who preserve local history in that most gothic region. Citro’s writing itself is excellent—personal and touching, and as a fellow horror writer/enthusiast myself, it is special to meet him in these ingenious pages. Along the way you feel less like you’re reading a book and more like you’re in the presence of a great storyteller who is weaving narratives that at first seem opposed to each other but surprise you with their profound resonance.

It is also a joy to read stories and then have them commented upon by the omniscient writer’s voice in welcome “Behind the Scenes” sections which provide an excellent dichotomy between fright and fable, and give you an even deeper view into the author—something Lovecraft himself was never able to do, but Citro does remarkably well and without it feeling contrived or too self-referential. Also, I should add that it is very refreshing to read work like this, though I hesitate to describe it as “no-nonsense.” Instead what I mean is that you have the feeling of being given a chance to see the inner workings of a seasoned writer’s mind and with him as a guide we’ll live to tell the tale! (Also, it’s just nice to read something unpretentious in style and yet extremely deep in terms of content, a nearly impossible feat to pull off.)

Favorite pieces in the collection include: “Them Bald-Headed Snays”; “Soul-Keeper”; “Kirby”; and “The Last Fortune Cookie.” “False Memories” is a must-read for all horror enthusiasts and for people who enjoy the work of highly skilled writers who tell stories connected to their local communities and expand upon and ultimately craft their own urban legends. Last, evocative illustrations by Corey Forman round out the package nicely.  It’s available on Amazon.

The Vermonter publication has described Joe Citro as “Vermont’s most recognized authority on ghosts, haunting, and the state’s mysterious past. He’s written many fascinating books on the subject, including his bestselling work, Passing Strange: True Tales of New England Hauntings and Horrors.” Citro really is a New England treasure, as is clear in this 2020 profile in Seven Days magazine.

Elaine Dewar (1948-2025), Stellar Writer and Dear Friend, RIP

I’m sharing with friends and readers of The Great Gray Bridge that a dear friend and talented author, Elaine Dewar, passed away yesterday—age 77, after a brief illness—in Toronto surrounded by her loving family, including her daughters Anna Dewar Gulley and Danielle Dewar Birch. Elaine was a very accomplished journalist and author who specialized in reporting on and writing about challenging subjects, especially cutting-edge science as it intersected with culture, business, and society. I had the privilege of working on four of her seven books. A Jewish funeral was held at a chapel in Toronto today, and I was able to sit in on it via youtube with my wife. We both benefited over the years from Elaine’s kindness and hospitality. I wish we could have been in Toronto to pay a shiva call at the family home.

Beyond our strong professional links, she was a tremendously steadfast friend—having us stay in a comfortable bedroom in her home numerous times when visiting Toronto, always reminding us that it was there for a getaway when needed. She also had my back after 2009, the year that I became an independent editorial provider in the book business, with me no longer holding an in-house publishing position. One manuscript of hers that I edited was Smarts: The Boundary-Busting Story of Intelligence, which I also covered on this blog in 2015. As I wrote then, just editing it had made me smarter (a bit, anyway :-). Her intellectual curiosity was prodigious. While working for Carroll & Graf Publishers, I’d published the US editions of two of her earlier books—Bones: Discovering the First Americans, on the ancient peopling of the Americas, and The Second Tree: Clones, Chimeras and Quests for Immortality, a kind of nonfiction version of Margaret Atwood’s dystopian novel Oryx and Crake. Those books had been edited and published in Canada, so having the chance to edit Smarts was a treat. The fact Elaine went out of her way to hire me for the well-paying freelance assignment of editing the manuscript, so lengthy that it became a nearly 600-page book, shows her loyalty.

Later, she undertook tenacious investigative reporting to chronicle a hidden history that combined business and culture. This story, of a secret corporate consolidation in the Canadian book publishing industry mingled with improper obeisance to the interests of a particular multinational publisher, became her book The Handover: How Bigwigs and Bureaucrats Transferred Canada’s Best Publisher and the Best Part of Our Literary Heritage to a Foreign Multinational (Biblioasis, 2017), which was nominated for the Governor’s General in Nonfiction. She asked me to read early chapters of that book, which I did happily, and with great interest. Prior to her death, Elaine completed a final book, which will be published next year, Growing up Oblivious: Residential Schools, Segregated Indian Hospitals, and the Use of Indigenous People as Slaves of Race Science, another Canadian exposé, which Biblioasis describes thus: “An investigative journalist reckons with the cost of settler privilege in this gripping exposé of racism and unethical science.” Speaking during the funeral today, her daughter Danielle described the forthcoming book as a memoir of sorts, one of which Elaine had never written.

There have already been other tributes to Elaine, along with this one chronicling important and interesting parts of Elaine’s life and work I didn’t know about. One is by her lifelong friend, Marci Macdonald, and is available on the website of Benjamin’s Funeral Home, which also hosted the video of the service today. Significantly, her current editor, Dan Wells of Bibliosasis, writes movingly on his site The Bibliophile of editing Growing up Oblivious in person with Elaine in her last days. He also has a valuable perspective on the writing and editing of “researched nonfiction,” which I realize now can correctly be said to have been Elaine’s true metiér.

I will always think fondly of Elaine, and her husband Stephen Dewar (d. 2019), seated at the breakfast table in their cozy kitchen, CBC Radio program Metro Morning on the dial, newspapers open, when I came down for a morning meal, and they each greeted us with humor and charm.
[gallery link="file" ids="18984,18978,18977"]