Celebrating Maurice Sendak at the Society of Illustrators

A Thurber drawing in the permanent collection at the Society of Illustrators.

Ewan and I had fun yesterday with children’s book scholar Michael Patrick Hearn at the Society of Illustrators on E. 63rd St in Manhattan for an exhibit and sale of paintings, drawings, etchings, and posters by Maurice Sendak. Lovely work by a true master artist. The Society was founded in 1901, and their narrow townhouse building is beautifully kept up, with a handsome cafe bar and patio on the third floor. It’ll be fun to go back for a drink later this summer. The permanent collection at the Society is also excellent, including works by Norman Rockwell, James Thurber (see picture here, two figures and a dog, in his signature style). In 2012, as a tribute to Sendak, I wrote about a censorious customer in my bookstore, Undercover Books, who vehemently demanded we stop selling his book In the Night Kitchen, which you can read about here. Michael Patrick Hearn wrote an even more personal eulogy to Sendak in 2012. It was a treat to spend the afternoon appreciating the art of Maurice Sendak in this exhibit put on by Battledore Ltd. #childrensbooks #art #NYC #MauriceSendak #SocietyofIllustrators

For more images from the exhibit, click here.
 

Recommending “The Most Precious Gift: Memories of the Holocaust, a Legacy of Lisette Lamon”

Readers of this blog may recall that I worked with photojournalist Ruth Gruber, editing her work and helping her publish six of her eighteen books during her career as a trailblazing woman photojournalist and chronicler of displaced persons (DPs) after the Holocaust. Books we worked on together include Haven: The Dramatic Story of 1000 WWII Refugees and How They Came to America (Carroll & Graf Publishes, 2000) and Exodus 1947: The Ship that Launched a Nation (Union Square Press, 2008).

In the same vein, in 1999 while Executive Editor at Crown Publishing, I acquired rights to IBM and the Holocaust: The Strategic Alliance Between Nazi Germany and America’s Most Powerful Corporation by Edwin Black. And in the early 1990s, I edited Solly Ganor’s affecting wartime memoir, Light One Candle: A Survivor’s Tale from Lithuania to Jerusalem, which recounted his survival in the Kaunas (Kovno) ghetto and as a teenaged forced to labor underground in a dangerous mine. Let it suffice to say that Holocaust-themed titles are very much a part of my publishing persona.

That is why I was excited recently when we had the opportunity to edit a remarkable first-person primary source narrative of the Holocaust titled The Most Precious Gift: Memories of the Holocaust, A Legacy of Lisette Lamon.

Lisette Lamon was nineteen and engaged to Benno, the young man she loved, when with her parents she fled from Amsterdam to New York City prior to the Nazi invasion of Holland. Unable to bear the separation from her fiancé, she returned to Amsterdam so they could marry. Soon after their wedding, the Nazi occupiers of the Netherlands came to their home, to arrest a young man who had been rooming with them. In his absence, Benno was arrested instead and deported to the Mathausen concentration camp in Austria, where he would die  under Nazi captivity. Lisette became a motivated member of the Dutch Resistance, a courier for the movement. However, her work was discovered by the occupiers. She was arrested and sent to the Westerbork transit camp in the Netherlands, then to Bergen-Belsen in Germany.

These shattering developments are established in the first few chapters of this emotive book, followed by a clear-eyed report on daily life in the camps, chronicled in thirty-five vignette-length chapters. In one chapter, “Euphemisms,” Lamon writes about the vocabulary inmates coined to express what they endured—a “Slipper Parade: the shuffling of inmates in the morning on the way to the washroom”; “Transport Noir: a trip to a death camp”; and “Vitamin R: a right connection that might help an inmate gain an extra ration of food.”  She writes about achingly beautiful children and stalwart adults who struggled to survive amid deprivation, overwork, malnourishment, and cruel treatment; the decline of the German fighting machine; and the survivors’ hope that if they could only stay alive long enough, they might be liberated by the Allies.

As Allied armies closed in on Bergen-Belsen, Lisette was placed with hundreds of other prisoners on a train car that was driven to the middle of a high bridge. The Germans intended to blow up the span, sending the inmates crashing into the river below and preempting the Allies’ push across the vital link into Nazi-held territory. But liberation came an hour before the explosives could detonate. When an American soldier asked the English-speaking Lisette if she would serve as an interpreter, she seized the opportunity to ask if a note could be sent to her parents in New York City informing them that their daughter was still alive. The officer gasped in astonishment when he looked at the address she gave him and saw it was the same Upper West Side apartment building where his own parents lived in Manhattan!

Lisette Lamon (1920-1982) remarried in the United States, and had a family with her new husband. She became a psychologist who pioneered in providing trauma counseling to survivors of the Holocaust, at a time when the category of survivors of the Holocaust was still a relatively new phenomenon, around the time that journalist Helen Epstein published her seminal book, Children of the Holocaust: Conversations with Sons and Daughters of Survivors (G.P. Putnam, 1979). The manuscript of The Most Precious Gift came to me from David Mendels, the adult son of the author. David and I were friends and classmates at Franconia College in the 1970s, when I often heard from him about his remarkable mother and her Holocaust stories. After we edited the manuscript in consultation with David, the book was recently published in a handsome edition (French Hill Publications, hardcover with jacket, book design by Neuwirth & Associates, 195 pages, 11 photos, $19.45) and we’re gratified to help him get the word out about his mother’s written legacy. We consider the title an ideal expression of what makes this book so special—it is indeed a most precious gift, an ideal Mother’s Day present, for instance. It is available as an ebook, as well as the handsomely printed and bound hardcover, which you may order it via this link.

Sold to Penguin Random House Audio: Yours, for Probably Always: Martha Gellhorn’s Letters of Love & War, 1930-1949   by Janet Somerville

I’m excited to announce a deal I’ve made for a major new audiobook to be published on May 18 2021 by Penguin Random House Audio for Toronto writer Janet Somerville’s widely praised book Yours, for Probably Always: Martha Gellhorn’s Letters of Love & War, 1930-1949 (Firefly Books, hardcover 2019). Tony Award-winning actress Ellen Barkin*, a Gellhorn enthusiast and admirer of Somerville’s book, will be the voice of the audio edition. You can pre-order the audiobook via this link.

As with photojournalist Ruth Gruber** (1911-2016), Gellhorn (1908-1998, b. St Louis), was a trailblazer in her field. From the pitch letter I sent to acquiring editor Megan Mills at Penguin Random House Audio:

Journalist. Pioneer. Feminist. Human rights advocate. 

Martha Gellhorn was all of these and more, leaving her role as wife of Ernest Hemingway a lesser light among many noteworthy milestones. Rendered sensitively here by Janet Somerville in a curated collection of letters braided together with a biographical narrative threaded through the correspondence, Yours, for Probably Always brings readers into Gellhorn’s life and career shaped by her combat reporting, all spanning the Depression, the Spanish Civil War, WWII, the refugee crisis following the aftermath of the war and the Holocaust, and the Cold War. Somerville also highlights Gellhorn’s friendships, her lovers, and a life lived intentionally. 

Gellhorn’s work speaks to our times; she was a champion of the poor and dispossessed, a vocal critic of war and brutality, and a warrior against oppression. Her weapons were her pen and her words. Her circle included Gary Cooper, Dorothy Parker, Sylvia Beach, Colette, John Dos Passos, Ingrid Bergman, Lauren Bacall, Adlai Stevenson, and Robert Capa, a dear friend. Among her regular correspondents reflected in this collection were Leonard Bernstein; Eleanor Roosevelt; H.G. Wells; Maxwell Perkins; Charles Scribner; US General James Gavin, a high-profile critic of America’s War in Vietnam, and a romantic partner to Gellhorn; French philosopher Bertrand de Jouvenel; and of course, Hemingway.

Along with the letters, the book includes examples of Gellhorn’s journalism, fiction, and excerpts from her journals. An ardent anti-fascist, Gellhorn was a life-long advocate of social justice and a strong-willed, self-made modern woman. Yours, for Probably Always shines a light on this intrepid reporter and fearless figure.

The reception for Yours, for Probably Always

When the hardcover edition was published it carried glowing endorsements from Ward Just and Azar Nafisi, seen on the book jacket above, receiving wide coverage and superb reviews, including a starred Kirkus; coverage in the Guardian, where it was their Book of the Day; the NY Review of Books; and some Twitter love from actor Alec Baldwin:

  • “Somerville makes an impressive book debut with a life of novelist, journalist, and intrepid war correspondent Martha Gellhorn, told through a captivating selection of her letters to friends, family, husbands, and lovers. The volume is enriched by Somerville’s biographical narrative and her decision to include responses of many recipients and, in some cases, letters between individuals who were especially significant in Gellhorn’s life… An engrossing collection that burnishes Gellhorn’s reputation as an astute observer, insightful writer, and uniquely brave woman.”—Kirkus Reviews, a starred review
  • “It’s history as it was lived, and shared in intimate emotional detail… Curated with valuable context by Janet Somerville… her own love letter of sorts to a woman she calls ‘a wonder.’”—Lyse Doucet, Guardian Books,
  • “Martha Gellhorn was many things, including a novelist and short story writer, but a ‘relator of Wars”’ is the most important of them. . . . As early as 1935, her regular correspondent Allen Grover wrote to Gellhorn that ‘I should one day publish your collected letters. They’re magnificent prose.’ They are—and they are also precious traces of the turbulent, passionate, relentless, self-examined inner life of a woman of honor whose indomitable character is beautifully summed up by her mother in Somerville’s invigorating collection: ‘She lacks everything that makes living easy, she possesses most things that make it worthwhile.’”—Fintan O’Toole, New York Review of Books
  • The CBC radio program Day 6 aired a feature on Somerville’s book which explained,
    “Though [Gellhorn’s] dispatches from Normandy and Spain, which documented a mother’s grief after her child was killed by a bomb, brought humanity to tragedy for years, it was a report on Dachau…that made her famous. ‘My personal war aim was to get into Dachau,’ Gellhorn [said] in a 1983 TV interview. ‘I did get there and I was there the day the war ended. I didn’t have to be objective, in the sense that what was there to be objective about? It was a total and absolute horror and all I did was report it as it was.'”

Janet Somerville and Ellen Barkin

Somerville learned of Barkin’s interest in Gellhorn in 2019 when she offered to send the actor a copy of the hardcover book. They continued exchanging correspondence, by letter, text, and Twitter. Barkin told Somerville that she loved reading a few pages every night before bed, with Gellhorn’s powerful words, and Somerville’s narrative about her, in her mind’s ear.

In summer 2020, the pair spoke voice-to-voice for the first time, and Janet planted a seed about Ellen becoming her book’s voice, should there be an audiobook. Ellen responded with [almost] unprintable alacrity: “It would be my fucking honor.”

Around this time, I became Janet’s agent and my pitch to Penguin Random House Audio came soon after.

We cannot imagine anyone more suited to give Martha Gellhorn’s words vibrant life than Ellen Barkin. Like Gellhorn, she is intelligent, funny, indefatigable, an outspoken champion of the most disenfranchised among us, and a true supporter of social justice, willing to give voice to important issues when a less brave person would turn away. We are delighted she is adding her singular luster to Yours, for Probably Always.

Hemingway on PBS

We’re excited to announce the audiobook this week featuring the voice of Ellen Barkin, ahead of Ken Burns’s new documentary “Hemingway,” which will air on PBS, April 5-7.

*  Ellen Barkin was awarded the Tony in 2011 for her role in “The Normal Heart,” her Broadway debut. She broke out as a film actress in 1982 with her performance in “Diner.” She’s also known for her performances in “Tender Mercies” (1983), “Big Easy” (1986), “Sea of Love” (1989), “This Boy’s Life” (1993), “Ocean’s Thirteen” (2007), and “The Immortal Life of Henrietta Lacks” (2017).

** Like Gellhorn, Ruth Gruber was a foreign correspondent. I’ve often wondered if Gellhorn and Gruber crossed paths, as their careers tracked closely. Along with reporting from abroad, both women served in the FDR administration—Gellhorn in the Federal Relief Emergency Administration (FERA), and Gruber as Interior Secretary Harold Ickes’ Special Representative to Alaska. I worked with Gruber for twenty years, publishing six of her eighteen books, including Haven: The Dramatic Story of 1,000 WWII Refugees and How They Came to America (Three Rivers Press, 2000, and a CBS mini-series with Natasha Richardson as Ruth Gruber) and Exodus 1947: The Ship that Launched a Nation (Union Square Press, 2008).

 

 

 

 

To be Published by Applause Books: “Emily Mann Rebel Artist of the American Theater” by Alexis Greene

Happy to see that Emily Mann: Rebel Artist of the American Theater, by arts writer Alexis Greene, which I sold to Applause Theater and Cinema Books last year, is listed in Applause’s new catalog, scheduled for release in October 2021, coinciding with what we hope will be the reopening of Broadway this coming Fall. The Applause catalog page includes a pre-order button. Thanks to John Cerullo, acquiring editor at Applause.

This will be the first book about Mann, a trailblazing woman playwright and stage director, artistic director of the McCarter Theatre in Princeton from 1993-2020. It chronicles the story of Mann’s path through a field where women have often struggled for the opportunity to direct the work of other playwrights, leave alone see their own plays produced.

Greene chronicles Mann’s role in the growth of a socially-oriented theater with plays she’s written that explore current events and issues while focusing on the lives of under-recognized groups in society, in scripts virtually ripped from the headlines and braided together from archives, diaries, public records, and interviews conducted with participants in momentous events. Dubbed a “theater of testimony” Mann has written such plays as “Execution of Justice,” on the murder of Harvey Milk and Mayor Moscone in San Francisco; “Greensboro (A Requiem),” on a deadly 1979 KKK attack; “Mrs. Packard,” based on the true story of a 19th century minister’s wife committed to an asylum when she abandoned the church; “Having Our Say,” based on the bestselling book of the same title, on the centenarian African American sisters Sadie and Bessie Delany; and “Gloria: A Life,” drawn from the life and career of Gloria Steinem. Her development of a kind of new documentary theater has been influential in many ways.

A New York City native, Alexis Greene is the author and editor of numerous books about theater, including The Lion King: Pride Rock on Broadway, written with Julie Taymor, and the biography Lucille Lortel: The Queen of Off Broadway. Her career spans acting, theater criticism, and teaching (she holds a PhD from the Graduate Center of the City University of New York).

 

 

Superb profile of Lawrence Ellsworth, Translator of Classic Dumas Novels

Readers of this blog may recall that in years past I’ve written about Lawrence Ellsworth, a client of my literary agency, who is translating all six* novels in Alexandre Dumas’s classic Musketeers Cycle. Three volumes have already published by Pegasus BooksThe Red Sphinx, The Three Musketeers, and Twenty Years After—with a fourth volume, Blood Royal, due out later this year.

Amazing as Ellsworth’s enterprise is, I should point out that it is actually a pen name, and that under his real name, Lawrence Schick, he has an equally impressive résumé. Both of his names are featured in a superb profile and interview that journalist and novelist Andrew Ervin has recently published in the Brooklyn Rail. The profile portion begins like this:

As far as I can tell, Lawrence Ellsworth is responsible for one of the biggest literary projects happening right now in the English language. Like William T. Vollmann’s “Seven Dreams” series of novels about the European occupation of the New World and Rachel Blau DuPlessis’s Drafts, an interlocking and cross-referencing “poem of a life,” Ellsworth is working on a massive and daunting scale. He’s translating the entirety of Alexandre Dumas’s stories of The Three Musketeers (1844), all 1.5 million words of it. The third volume, Twenty Years After, appeared late last year.

Twenty Years After restores a chapter that Dumas once serialized in his native French but which has never before appeared in English. It also, as with the previous and future volumes, moves past the Victorian-era translations that were, per Ellsworth’s introduction, for an “audience that was uncomfortable with frank depictions of violence and sexuality.” Those old translations, he reminds us, “employed a style of elevated diction that was deemed appropriate for historical novels of the 19th century, but seems stiff, long-winded, and passive to today’s readers.” In Ellsworth’s hands, these stories of swashbuckling and all-for-one-and-one-for-all friendship feel new again. The Three Musketeers is an enormously entertaining tale for the ages.

A few paragraphs later, Ervin brings up the Schick side of his persona:

It so happens that Lawrence Ellsworth is the pen name of Lawrence Schick, who was an early employee of TSR, the company that created Dungeons & Dragons [the role-playing game]. There, he wrote White Plume Mountain (1979), which I personally regard as the greatest D&D adventure module of all time. He’s also the co-creator of the earliest version of the D&D setting Mystara, in which my own long-running campaign is set even now. Since then, among other pursuits, Ellsworth served as Loremaster for the Elder Scrolls Online games and now lives in Dublin, where he is hard at work writing a new mobile game.

Ellsworth was generous enough to correspond with me via email in January and February, during which time we discussed world-building, how to write an epic role-playing game (RPG) adventure, and the challenges of adapting Dumas for current audiences. There’s a unique and profound joy in getting to pick the brain of a multi-talented writer whose work I’ve known since I was a kid and who’s had such a huge impact on my own creative life.

When the piece moves in to the interview portion, Ervin asks how Lawrence undertook the mammoth task of translating Dumas:

We were looking for a subject for our next game when I remembered Dumas and his musketeers. It turned out to be a great choice, and in the process of doing the research for [what became] The King’s Musketeers I got hooked on the characters and the period all over again, so much so that I started doing independent study into Early Modern Europe and France in the 17th century. I decided that I wanted to write historical fiction in that setting and began collecting materials. 

I was teaching myself French and rereading Dumas, and began to realize that his writing wasn’t creaky and old-fashioned, but his Victorian English translations were. Reading Dumas in the original French was a revelation: dynamic prose, crackling dialogue, vivid scenes, plus he was funny as hell. Most of the English translations of his work paled in comparison. 

By this time I was reading beyond Dumas’s famous novels and into his more obscure works, and I kept coming across references to a musketeers-period swashbuckler from late in his career called The Comte de Moret, but there was no extant English translation and it was impossible to find. Finally I came across French reprint copies of its two volumes in the bouquiniste stalls in Paris, and though the novel was unfinished, it was grand stuff, genuine Dumas bursting with all his color, humor, and joie de vivre. I’d done my own translation of The Three Musketeers as part of my learning-French project, and as I was flying back from Paris, it suddenly occurred to me that could translate Moret and from that idea was born the literary reconstruction that became The Red Sphinx.

Ervin’s last question is a good one:

Rail: Why is it that Dumas’s stories still feel so vital, especially right now?

Ellsworth: Dumas’s work remains vital and relevant over 150 years later because his best novels speak to the problem of courage, of how an individual can find the strength and means to do what’s right despite the constraints of society, family, and convention. This is a problem that never goes away, a matter that every generation has to face for itself. Unlike many of the heroes of historical fiction, Dumas’s characters are complex, three-dimensional humans of depth and contradiction, people for whom wrestling with these problems is no easy matter. Look at Cardinal Richelieu, an antagonist and seeming villain in The Three Musketeers, yet a protagonist in The Red Sphinx. Because his novels are exciting and plot-heavy, and because his early translators cut out the sex, softened the language, and dialed back the violence, in the early 20th century Dumas’s work was miscategorized as “Boys’ Adventures,” a label that has stuck for far too long. His best work is long overdue for a re-assessment, at least in the Anglophone world.

I recommend you read the whole profile and interview which combined are quite a bit longer than the excerpts I’ve provided here. I’m going to check out Andrew Ervin’s work, whose bio states:

Andrew Ervin is the author of the novel Burning Down George Orwell’s House and the novella collection Extraordinary Renditions. His most recent book is Bit by Bit: How Video Games Transformed Our World.

And if you’d like to know how a prominent critic assesses the new Dumas translations by Lawrence Ellsworth, please consider this in a review from the estimable Washington Post book critic Michael Dirda:

“En garde! In Lawrence Ellsworth’s excellent, compulsively readable translation, The Red Sphinx is just the book to see you through the January doldrums. And maybe those of February, too.

If your interest extends to other classic tales of adventure, I suggest you also check out the anthology Ellsworth edited for Pegasus The Big Book of Swashbuckling Adventure, with tales by Rafael Sabatini, Conan Doyle, Baroness Orczy, and others.

*In the end, there will be eight novels in Ellsworth’s rendering of the Dumas canon in to English, because he is splitting some of the longer French versions in to two volumes.

Sold: “Devouring Time: Jim Harrison, a Life” by Todd Goddard

I’m very excited to announce that under the banner of my literary agency Philip Turner Book Productions I’ve sold Devouring Time: Jim Harrison, a Life to Blackstone Publishing in print, ebook, and audiobook, on behalf of my author client Todd Goddard, associate professor of literary studies at Utah Valley University.  This will be the first biography to chronicle the fascinating, large life of the acclaimed poet and fiction writer (1937-2016). Goddard will examine all aspects of Harrison’s creative life, and how he incorporated major life milestones in to his work. Among those momentous events:

  •  The fatal car wreck that killed Jim’s father and sister when he was twenty-four; he blamed himself as they were heading to a weekend stay at a family cabin for which Jim had intended to join them until his last-minute cancellation delayed their departure. The tragedy spiraled Jim in to a deep depression, while also spurring his dedication to writing, as he soon after published his earliest poems and met Denise Levertov who shepherded his first book to publication, a poetry collection from Norton.
  • Jim received an introduction to Jack Nicholson who became a patron, supporting him financially through the completion of the three novellas that would become the collection,  Legends of the Fall; this relationship led to work on film projects and relief from the money woes that had long burdened him. Through this he also formed associations with many Hollywood figures including Anjelica Huston, John Huston, John Belushi, director Bob Rafelson and his wife Toby, who had made the match with Nicholson, and Stanley Kubrick, with whom Jim played chess.
  • Working with publisher Seymour Lawrence, who embraced the idea of publishing a collection of novellas, an unorthodox experiment that other publishers of the day were not eager to take on. Interviews by the biographer with Harrison’s longtime agent Bob Datilla explore the relationship between the writer and publisher.

Harrison’s sense of place will also be key to the narrative, as Goddard explores the importance of landscape in Jim’s poetry and fiction, mapping his life and situating him topographically. This process will unfold throughout the book in a number of important locales, from the lakes and forests of Michigan, to the crashing surf of the Florida Keys, to Greenwich Village where he drank with Jack Kerouac at the Five Spot bar, to hardscrabble Durango, Mexico, as well as Montana, Hollywood, Arizona, and Provence, France.

Todd Goddard regularly teaches Harrison’s fiction and poetry, and has presented research on Harrison’s works for the Jim Harrison Society at the American Literature Association’s annual conference. His research is well underway, already taking him in to the Harrison archive courtesy of the late author’s estate, thanks to an introduction by generous executives at Grove Atlantic. The archive includes correspondence with Raymond Carver, Francis Ford Coppola, Annie Dillard, Louise Erdrich, Allen Ginsberg, Barry Lopez, Peter Matthiessen, Norman Mailer, Gary Snyder, David Foster Wallace, Terry Tempest Williams, and Tom McGuane.

Goddard is also in touch with the The Jim Harrison Author Page on Facebook, where more than 10,000 fans celebrate the writer’s life, from preparing a special cassoulet to arranging bookstore discussions of Harrison’s work.

In Harrison’s later years, he was twice a featured guest on Anthony Bourdain’s TV shows, gaining a status as an elder statesman of American letters and enlightened living. With such biographies as Madison Smartt Bell’s work on Robert Stone (Doubleday, published this month), it’s a propitious time for this biography of Jim Harrison.

 

Sold: “WAR DIARIST: The Many Battles of Richard Tregaskis” by Ray E. Boomhower

January 2021 update: The book on Richard Tregaskis will be published in Fall 2021. The author and University of New Mexico Press have settled on a final title: Richard Tregaskis: Reporting under Fire from Guadalcanal to Vietnam.

Delighted that I’ve sold Ray E. Boomhower’s WAR DIARIST: The Many Battles of Richard Tregaskis by independent scholar Ray E. Boomhower to University of New Mexico Press (UNMP) for publication in fall 2021. In 1943, combat reporter Tregaskis published GUADALCANAL DIARY, acquired by Bennett Cerf at Random House, which became an instant bestseller and the first book to emerge from the Pacific theater, when Americans had had little chance to read about the fighting there. Here are some grafs from the pitch letter I sent to the editor at UNMP, and photos that will be in the book, including one of the lanky reporter.

In 1942-43, Tregaskis (1916-73) was one of just two reporters “embedded” with US forces in the Pacific, before the specialized use of that term existed. He observed the fierce fighting between the Americans and Japanese, sending daily dispatches that had to be cleared by military censors before they could go to his editors at the International News Service. Some things he did not share with any editors or readers, as Boomhower writes:

“During his time on Guadalcanal, Tregaskis and United Press International reporter Bob Miller armed themselves with Colt 1911A1 pistols in direct contravention of U.S. War Department regulations prohibiting correspondents from using weapons. “We knew and the Marines knew that if we ran up against Jap[anese] snipers, they weren’t going to ask for our credentials.” Upon leaving Guadalcanal on a B-17 bomber, Tregaskis also helped man one of the plane’s .50-caliber machine guns and fired on an attacking Japanese Zero fighter.”

While breaking the mold for a war reporter, Boomhower notes that Tregaskis also harbored a distressing medical secret:

“Neither his colleagues in the field or his superiors at the International News Service knew that when he began his work in the Pacific Tregaskis had to contend with a recently diagnosed condition—diabetes, a debilitating disease that plagued his family.”

At one point, while briefly laid over in Pearl Harbor, he sent an expanded collection of his combat dispatches to a wire service editor who shopped the manuscript to more than a half dozen book publishers in NY. Bennett Cerf read it overnight and acquired the rights the next day. This became Guadalcanal Diary, an early example of “an instant book”; it was an immediate bestseller for Random House, and before WWII had ended, a Hollywood movie with Anthony Quinn, William Bendix, and Richard Conte.

At another point during Tregaskis’s reporting career, while covering combat action in Italy, the 6-foot, 5-inch tall reporter was struck by an artillery shell that punctured his helmet and nearly killed him. Following brain surgery—when a metal plate was inserted into his skull—and a difficult five-month recuperation back in the States, he learned to speak again by reciting poetry, and in June 1944 resumed work, reporting from the Normandy beachhead established on D-Day.

Boomhower’s book will chronicle Tregaskis’s whole story from before the war, and beyond. He was a Harvard grad, Class of ’38, whose classmates included Kermit Roosevelt, Joseph Kennedy, Jr., and the historian Theodore White. Tregaskis knew Ernie Pyle and the photographer Robert Capa.

I’ve found Boomhower’s writing in the sample chapters as alive and vivid about reporting under extreme and dangerous challenges as Tregaskis’s own indelible war reporting. By the late 1960s, more than three million copies of Guadalcanal Diary had been sold and it had been translated into twelve languages, including Japanese, Chinese, Spanish, French, and Danish. The book is in print as a Modern Library edition with an Introduction by Mark Bowden, while many of Tregaskis’s wartime dispatches are included in volume 1 of the Library of America’s book Reporting World War IIRay E. Boomhower is senior editor at the Indiana Historical Society Press. He is the author of more than ten books including Robert F. Kennedy and the 1968 Indiana Democratic Primary (2008, Indiana University Press), which won the Indiana Center for the Book’s 2009 award in nonfiction.

Sold: Audio book rights for “Bring That Beat Back: How Sampling Built Hip-Hop” by Nate Patrin

Excited to announce that I’ve sold audio rights to editor Madeleine Collins at Tantor Media for BRING THAT BEAT BACK: How Sampling Built Hip-Hop by my agency client, and contributor to Stereogum, Nate Patrin. The book is a close analysis of four creators—pioneering DJ Grandmaster Flash; sampling innovator Prince Paul; superstar mogul Dr. Dre and left-field curator Madlib—who’ve helped shape the sounds of what’s become one of the world’s most popular art forms, one beat at a time. I earlier sold print rights to Erik Anderson, editor at University of Minnesota Press, who will publish their edition in April 2020. #books #hiphop #sampling #audiobooks #publishing #criticism